Как се гарантира "оперативната съвместимост" между различните държавни регистри?
Бърз отговор
Детайли по темата
Общуване на общ компютърен език
За да могат две различни министерства или общини да си обменят данни автоматично, техните сървъри и бази данни трябва да “говорят” на общ технологичен език.
Съгласно чл. 43, ал. 1 от Закона за електронното управление (ЗЕУ), предоставянето на вътрешни електронни услуги и обменът на документи между органите се извършват задължително в условията на “оперативна съвместимост”. За да се постигне това, чл. 44 от ЗЕУ задължава всички административни органи да използват единни стандарти и правила, установяващи технологични и функционални параметри.
Семантична съвместимост
Освен техническата свързаност е важен и смисълът на самите данни. Според чл. 45, ал. 1 от ЗЕУ се осигурява “семантична оперативна съвместимост”, която се изразява в стриктно уеднаквяване на наименованията на данните, подлежащи на съхранение в базите данни, както и пълно формализиране на административните услуги. Този унифициран подход прави автоматизирания обмен възможен и безгрешен.
Проверено от Екипът на ПравниОтговори
Проектът се реализира с подкрепата на Адвокат Стела Дойкова. Научете повече за нас.